<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<atom:link href="http://langlade.blogspirit.com/le_vin_de_langlade/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>Langlade - le_vin_de_langlade</title>
<description>Histoire et traditions de Langlade, un beau village de la Vaunage</description>
<link>http://langlade.blogspirit.com/le_vin_de_langlade/</link>
<lastBuildDate>Sun, 01 Jan 2006 18:54:06 +0100</lastBuildDate>
<generator>blogSpirit.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://langlade.blogspirit.com/archive/2005/12/27/un-vin-chante-et-loue-en-provence.html</guid>
<title>Un Vin chanté et loué en Provence</title>
<link>http://langlade.blogspirit.com/archive/2005/12/27/un-vin-chante-et-loue-en-provence.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com ()</author>
<category>Le Vin de Langlade</category>
<pubDate>Tue, 27 Dec 2005 18:25:00 +0100</pubDate>
<description>
Le vin de Langlade, un vin chanté en Provence&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://langlade.blogspirit.com/images/medium_drapeau_provence_anc.2.gif&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://langlade.blogspirit.com/images/medium_drapeau_provence_2.2.gif&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://langlade.blogspirit.com/images/medium_drapeau_languedoc.2.jpeg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le Vin de Langlade est depuis longtemps apprécié et loué par de nombreux Nîmois, Gardois, et plus largement, Provençaux et Occitans...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En témoigne cet hymne provençal nîmois :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;A la Font de Nîmes&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;en patois provençal rhodanien...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A la Font de Nimes&lt;br /&gt;I'a un amenlié&lt;br /&gt;Que fai de flour blanco&lt;br /&gt;Aù mès de janvié&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D'aqueli flour blanco&lt;br /&gt;N'en fan d'amenloun&lt;br /&gt;Per rempli li poche&lt;br /&gt;Di jouine garçoun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marioun, te vole&lt;br /&gt;Marioun t'aùrai&lt;br /&gt;A la Font de Nimes&lt;br /&gt;Ieù t'embrasserai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O Nimoues, mi fraire&lt;br /&gt;Zou! a plen toupin&lt;br /&gt;De nostre terraire&lt;br /&gt;Beguen lou bon vin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Per canta l'aimado&lt;br /&gt;Sian pas en retard:&lt;br /&gt;Vivo lou Langlado&lt;br /&gt;De nostre bèu Gard&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Refrain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que cante, que recante,&lt;br /&gt;Cante pas per ieù&lt;br /&gt;Cante per ma mio&lt;br /&gt;Qu'es proche de ieù&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;en français...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la fontaine de Nîmes&lt;br /&gt;Il y a un amandier&lt;br /&gt;Qui fait des fleurs blanches&lt;br /&gt;Au mois de Janvier.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ces fleurs blanches&lt;br /&gt;Font de petites amandes&lt;br /&gt;Pour remplir les poches&lt;br /&gt;Des jeunes garçons.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marion je te veux,&lt;br /&gt;Marion je t'aurai&lt;br /&gt;A le Fontaine de Nîmes&lt;br /&gt;Moi, je t'embrasserai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nîmois mes frères&lt;br /&gt;Allons! à pleins pots&lt;br /&gt;De notre terroir&lt;br /&gt;Buvons le bon vin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pour chanter l'aimée&lt;br /&gt;Nous ne sommes pas en retard&lt;br /&gt;Vive le Langlade&lt;br /&gt;De notre beau Gard&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Refrain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que je chante et rechante&lt;br /&gt;Je ne chante pas pour moi&lt;br /&gt;Je chante pour ma mie&lt;br /&gt;Qui est proche de moi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nota bene ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://langlade.blogspirit.com/images/medium_fontaine.2.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;&quot; /&gt;Le Jardin de la Fontaine: Ce monumental jardin est l'oeuvre inattendue d'un ingénieur militaire du XVIIIème siècle (JP Marescal) sous l'influence de Le Nôtre (Les Jardins du Château de Versailles). Situé au pied et sur les premières pentes de la colline (mont Cavalier) que surmonte la tour Magne, il respecte le plan antique de la fontaine de Nemausus, avant d'alimenter des bassins et un canal. La fontaine est une résurgence d'eaux de pluie qui s'infiltrent dans les garrigues calcaires au Nord-Ouest de la ville. Dans l'Antiquité, ce quartier sacré comprenait, outre la fontaine, un théatre, un temple et des thermes.
</description>
</item>
</channel>
</rss>